Innkeeper-cover-1                        Innkeeper-cover-2
{Volume One - 493 pages}                                     {Volume Two - 605 pages}



Discription:

    Innkeeper’s Fire is a keeper; a fascinating piece of literary art. It has been said of the celebrated Russian soprano Anna Netrebko that even if she were to learn many more new parts, the role of Natasha Rostov in War and Peace will remain one of the chief roles in her life. The same could very well be said of the author of Innkeeper’s Fire in that even if he were to write many more new books, the role of Risteard Mac Grailt in this work will remain one of the chief male character roles in his life. That’s because this type of calm, wise, bright, joyous, courteous, warm voiced, nuptial hermit and family man; this rural philosopher-poet of Eire who tells mythic stories and engages in homely conversations perfectly fits the author’s imaginative, writing, and poetic possibilities. There is the quiet man and his lady of the valley of Ballylee, the quiet man and his lady of the lake isle of Innisfree, and now here the quiet man and his lady of the hill country of Deisi Mumhan.


Back-cover:

    Innkeeper’s Fire is a landmark work in the tradition of clear independent Irish thought; in the tradition of spontaneous, independent, Irish philosophical speculation of the most natural, and native kind.

    This 40-chapter, 2-volume, multi-layered contemplative work is presented in a traditional Irish storytelling setting, namely that of the convivial ambience of sitting around a cosy open hearth telling stories, and then discussing them at length for half the night. It brings before the reader a cornucopia of compelling contemporary topics ranging from those related to Art and Artistry, Astronomy, Bioethics, Economics, Environment, Extraterrestrial life, Family, History, Human dignity, I-ching, Language phenomena, Marriage, Parentage, Philosophy, Relationships, Religion, and to Technology just to mention but a few.

    Innkeeper’s Fire effectively communicates that it is an ongoing human obligation to think life in a new and different light. The flamboyancy and style of both the stories and their commentaries ensures a highly enjoyable and most rewarding encounter. Its profundity will at times bring tears to the eyes.

    With affection, respect, and admiration do we well know of the quiet man William and his lady Georgina of the tower castle in the valley of Ballylee, and of the quiet man Sean and his lady Mary Kate of the lovely lake isle of Innisfree, well the time seems now nigh for us to ascend into the hill country that we get to know of yet another quiet man and his lady.

    Innkeeper’s Fire is a keeper; a fascinating piece of literary art, best read as philosophy expressed through a poetic means all of its own delightful design.


Contents:

        Volume One

            Introduction

            Act 1.  Misty Knight
            Act 2.  Great Countryside
            Act 3.  Save One
            Act 4.  Left Foot & Right Foot
            Act 5.  Six Carrying Two
            Act 6.  Attitude
            Act 7.  Three Members
            Act 8.  Autumnal leaves
            Act 9.  Trueworth
            Act 10. Sun
            Act 11. Flying
            Act 12. Surfacesight
            Act 13. Listen
            Act 14. Look
            Act 15. Golden Corn
            Act 16. Moonstarry Nights
            Act 17. Talentary
            Act 18. Calm Lakeriver
            Act 19. Officers Mess
            Act 20. Windowsill
            Act 21. Warm Ice Fields
            Act 22. Opera House

        Volume Two

            Introduction

            Act 23. Beautiful Obscura
            Act 24. Beginning to Dawn
            Act 25. Faded Green Stole
            Act 26. One Quay
            Act 27. Harmony Restored
            Act 28. Who said I
            Act 29. Sounds & Scents
            Act 30. Nine Seconds
            Act 31. Place in Anyotherwhere
            Act 32. Fleur-de-lys Pendulum
            Act 33. Laughter
            Act 34. Broadcasting
            Act 35. Views in Movement
            Act 36. Our Essence
            Act 37. Unified Theory
            Act 38. You Can Believe It
            Act 39. Alpha & Omega
            Act 40. Mountain Plateau
            ________ : ________


Introduction:

    Innkeepers’ Fire is a keeper; a fascinating piece of literary art, best read as philosophy expressed through a poetic means all of its own delightful design. Some nineteen years in the making, the earliest section of the work dates from early autumn of 1991 right through to late spring of 1992. It contained forty succinct stories, and was written in the joyful, supportive company of my wife Sung-ja, son Richard, and daughter Iris in our pretty apartment south of the great Han River, in Seoul the capital of the Republic of Korea.

    While an overarching conceptual frame of ideas had been with me for some time up to then, I had as of yet not encountered a compelling enough situation; a catalyst as it were that would have strongly encouraged me to formulate my ideas on paper. However, that very quickly changed with the outbreak of the United Nations authorised Gulf War of the 2 August 1990 to the 28 February 1991.

    On a visit back here home to Éire in the summer of 1993, I had these forty stories privately published as a short and compendious paperback. It was titled Oriental Mystique. Copies of this work are kept in the Library of Congress, Harvard College Library Cambridge, British Library, and in Trinity College Library Dublin.

    Some years later, and now teaching in Jeddah, in the Kingdom of Saudi Arabia, a generous opportunity presented itself which enabled me to have these stories internationally published. In the summer of 1998 a version (with some minor modifications on the previous publication) appeared, and was titled A Misty Night Canticle. Copies of this work are also kept in the British Library, and in Trinity College Library Dublin.

    Having completed my three-year contract in Jeddah, I had gone on to spend a further three years teaching in the United Arab Emirates before returning here to Éire to settle for the time being. That was in mid-June of 2001. 

    Ever since the publication of Oriental Mystique and even more so with the publication of A Misty Night Canticle I had been contemplating adding a commentary section to these stories which would take the form of poetic/rhetoric dialogues; intriguing natural conversations of the lyrical kind. I felt the stories needed to be interestingly teased out, thus providing the reader with the opportunity to become more personally acquainted with them. 

    I envisaged a work that would well bespeak in continuance and similitude of sincerity, scope, and style the charming storytelling ways of my father Richard Mc Sweeney of Ballyvourney, and of my mother Joan Healy of Glanworth, and of their fathers and mothers before them, and of our ancestors going way way back on either side by humble cottage and grand hall hearth; a continuance and similitude that would be seen to be in no small way a worthy 21st century epiphany of the rich literary heritage of Éire.

    With this in mind, I had been examining and reflecting upon the methods used by such innovative and creative greats as Gibran Kahlil Gibran in his The Prophet, Friedrich Nietzsche in his Thus Spake Zarathustra, Iohannes Scottus Ériugena in his On the Division of Nature, Titus Lucretius Carus in his On the Nature of Things, and Chuang-Tzu in his The Chuang-Tzu; William Shakespeare in his A Midsummer Night’s Dream, and John Millington Synge in his Riders to the Sea. Then abominable 9/11 happened, and I could clearly discern in it that a catalytic moment had come upon me to provide the original collection of stories with extensive and in depth commentaries.

    Composition of the commentaries began in earnest in November of that same year in the joyful, supportive company of my family here in our lovely home in Tallow, south of the gentle Bride River. The work carried on all the way through to March of 2003. Each and every story was provided with a dialogue distinguishable by its poetic and rhetoric qualities; a commentary in the form of an intriguing natural conversation between the teller of the story and the listener. Once the story was delivered the listener would ask certain questions of the storyteller on elements that were of interest and of concern to him or her.

    Being now well satisfied with this completed work, I set it aside for the next three years while I applied myself to other writing projects, namely that of Hearing in the Write, Generations Reaching, A Jesus of Nazareth, and Myriam of Lebanon. On a side note, publication of these works has been in reverse chronological order. The first being Myriam of Lebanon followed by A Jesus of Nazareth, Generations Reaching, and Hearing in the Write. And now Innkeeper’s Fire.

    With revisiting the work in the closing months of 2007, I made some slight modifications here and there. However, aside from the digital artwork introducing each of the chapters (acts) the original stories were left intact in their original forms as they had been presented in the 1998 internationally published version, and so too were the commentaries that were added between 2001 to 2003. The reason for this being that I wanted to preserve them in their unique time settings: namely just before the dawning of the Internet Age proper, and the aftermath of the 9/11 tragedy.

    At the time of writing the original stories back in 1991-92, it would be true to say that literally I knew very little of what was the Internet. Hence this having been the reality with respect to my knowledge of what was to become THE INTERNET, it is quite amazing that so much in these stories can now be appreciated as having accurately foreseen and anticipated with remarkable prescience some of the major difficulties we are today experiencing with the Internet Age, not to mention with the destructive consequences created by the disgraceful lack of moral conviction displayed by the United Nations on several opportune occasions, when with just a little bit more reflection and a great deal more effort, it could so very easily have had assured a more compassionate, dignified, and peaceful world for everyone in these following years and beyond.

    Innkeeper’s Fire comes in two volumes; volume I contains Acts 1-22, and volume II, Acts 23-40. It is being presented as an opera of place rather than as a drama of place as the setting for each act and its performance may be said to resemble more that of an opera performance than that of a theatre. With just a slight movement of the imagination one can easily see, hear, feel, and come to know this to be so for the voices, sounds, and silences found therein are all simply music expressed in a particular rhythm, pitch, melody, and harmony, and in a style and deliverance all of its own wondrous composition.
 
    I have chosen a traditional Irish setting which is very close to my own heart, namely that of the convivial ambience of sitting around a cosy open hearth telling stories and then discussing them at length for half the night. Here on the isle of Éire, as surely in many other places too, the tradition of telling stories about the hearth has been honoured and treasured by our people for centuries and centuries be they sitting about the hearth within their simple cranogs, cottages, country houses, castles grand or by road away caravans.

    The hearth within these pages is seen as a bright window way to our ancestors; a natural, and faithful expression of Sacred Hearth Sun’s presence deep within the home, deep down within the isle, deep down adown within the planet. For verily, like all peoples we have down through the ages naturally treasured sitting and chatting with each other, and with the welcomed stranger about sacred hearths be they off in the ever so quiet crisp Arabian desert night air, or here in the wild windy winterish evenings of this North Atlantic isle; delighted we have however and wherever in sitting and chatting together about gently crackling, softly singing, sacred fragrant hearths. And who knows knows it to be so, that these sacred fragrant hearths well serve as ever-present living home sweet home emblems of Sacred Hearth Sun’s wondrous presence within our own bosoms.

    Each and every act has the same format: a prologue, and the presentation of a story followed by an in depth conversation. While there are forty different stories with their accompanying conversations told by the one same storyteller to forty different listeners, the work may also be understood as giving the impression of being a single multifaceted story accompanied by an equally multifaceted conversation, and again told by the same storyteller to one lone listener albeit a listener who is of various roles, and whose personality types, experiences, and cultural backgrounds all greatly differ.

    Rísteárd Mac Grailt the innkeeper; the knowledgeable, adept, self-taught storyteller as well as faithful invoker and recipient of ancestral blessings and inspiration, first tells a story (sighting) to his special guest, Receptive. This is then followed by a very enlightening conversation initiated by the guest on the content of the story. Throughout the work the identities of all guests save for two or three are kept anonymous (hence the anonym “Receptive”). Come equinoxes and solstices all storytelling sessions take place on Sunday Eves, in other words on Saturday nights.

    An important feature of the work is the invitation to the reader to seek white space knowledge; the hidden knowledge found in the depths, widths, and heights about the written word; inclusive of the hidden knowledge found between the letters and punctuation markings of words, phrases, sentences, and paragraphs. Wherever there is white space there exists hidden knowledge. And it may well be said that there is no white space that doesn’t contain hidden knowledge. The encounter with it is subjective to the reader, in that white space knowledge welcomes and respects the level of knowledge being brought to it, and as such responds to it accordingly; never too easy nor never too difficult, just comfortably hovering there somewhere betwixt and between. 

    The stories and their respective conversations in this multi-layered contemplative work cover many compelling contemporary topics, ranging from those related to Art and Artistry, Astronomy, Bioethics, Economics, Environment, Extraterrestrial life, Family, History, Human dignity, I-ching, Language phenomena, Marriage, Parentage, Philosophy, Relationships, Religion, and to Technology just to mention but a few.

    What truly distinguishes Innkeeper’s Fire and provides it with its definite strength has to be the time frame in which it was written, the diversity of topics addressed, the boldness of thought explored, and throughout the charm of presentation maintained. The lyrical simplicity and inventiveness of the discursive language employed, and its potent ability to bring about a qualitative change in the way we look at life and ourselves makes the work a very attractive read. To achieve this effect an abundance of artistic, literary, mythic, religious, and symbolic motifs have been brought into play.

    Innkeeper’s Fire effectively communicates that it is an ongoing human obligation to think life in a new and different light. The flamboyancy and style of both the stories and their commentaries ensures a highly enjoyable and most rewarding encounter. Its profundity will at times bring tears to the eyes. While cryptic and esoteric elements are subtly and copiously scattered here and there throughout the text, they won’t in anyway distract from the reader’s enjoyment of the work, rather will instead be handsomely adding to their enjoyment of it. The work takes the position that there is nothing that isn’t mysteriously related to everything else in some way or another.

Introduction continues ...   ...   ...


         ACT 1.


act1.image.2



                    Oidhche Dhomhnaigh Cois Tine Mhóna

         ACT 1.    Misty Knight

    Prologue:

    Supper is now over in the cosy botháin ósta.  Rísteárd Mac Grailt the innkeeper is putting some more turf on the fire; the fire that is never allowed to quench. Each night before retiring, the remaining fire would be raked to cover over the live embers of turf with the ashes. The embers would then be left to repose comfortably there throughout the night until just before aurora when they would be gently breathed into to coincide with the flowering of the daystar. In this manner was impressive continuity been given to the ancient custom of ensuring the perpetual presence of the Inner Sun in the hearth of the home.

    Outside it is a wet dark night with the wind blowing in from the southwestern Atlantic; the kind of night that one feels thankful for having the right side of the house facing out.

    Sitting across the hearth from Rísteárd, is his guest, Receptive.

    The fire glows interesting shadows up the walls to the rafters to join up with those already making sport there from the candle over on the windowsill and from the one on the table.

    Rísteárd    Ah, this pleasing fire, Receptive revives to my eyes the sighting of Misty Knight.


    Receptive    How does it proceed, Rísteárd?

    Rísteárd (silently invocating)   
        Oh benevolent ancestors of our people;
            Vigilant custodians of the isle's sacred hearths.
        Bless my tongue and lips this Sunday Eve
            That I may with a good grace, and
        In a style worthy of your revered tradition,
            Announce to my honoured guest, Receptive
        This sighting of the hearth.

        And may the blessings of those pastoral sojourners of Bygone Eves be upon Receptive too;
            Who in their search with Truth and Eternity,
        Were welcomed inside many the threshold,
            To listen to stories grand, and
        Contribute words profound.

        Inspire memorable questions and gratifying elucidation
            That we two may enjoy marvellous discourse.

        And may this night's humble bequest to posterity
            Be worthy of acceptance into your hearts.

    Rísteárd (smiling)    Now where shall I begin?
    I suppose no better place to begin than at the very beginning.

    Receptive (smiling)    Then I will begin my listening also from the very beginning.

    Rísteárd (in a slow soft melodious voice of a lovely blas and of intonations iridescent; the kind of voice that would be carrying one away into another world)       
        Misty Knight switches off the telesatavision in the sitting room, and with tears in his eyes retreats into his study.There he sits at the window, ninety-one floors above the screeching streets, lost in painweightful thought.

    He had been watching THE NEWS as was his habit
every morning for the past years of years, before leaving for his place of work.

    And he speaks unto himself with a great heaviness of heart, saying,

    'How can I continue to merely doodle while there is so much hardship taking place in the world? I have a comfortable room to study in, a soft bed to sleep in, delicious food to fill my stomach with whenever I so desire, a loving family, and a lot of freedom.'

    And  he continues, saying,

    'Borderless television brings the hardships into my wheretheycannotphysicallytouchme room. Of course,
initially I am shocked, and hurt for a while, and then I have to allow myself the convenience of forgetting all about them.
Today it is minus one degrees Celsius outside. I feel it to be very cold. On the telesatavision I have just watched refuge children with few clothes, no socks, no shoes, running noses, and tangled hair. Tears form and, immediately freeze on their cold faces as they attempt to walk on minus twenty degree icesnow in a refuge camp somewhere down on the planet floor,
far far beneath my highrise cosinest. Dirty brown coloured issue tents where flapping and swaying in the wind.'

    And his chest heaves, saying,

    'How can I go on living my own comfortable style of life indifferently to the miserable plight of my fellow lifeforms? How can I go on living indifferently to the massacres which have taken place already in the world during my lifetime not to mention those of former times? How can I go on living indifferently to the mass systematic destruction of animal, plant and insect lifeforms committed by our kind for the greater comfort of our kind?'

    There is a silence followed by a crying out; a most lamentable cry, saying,

    'Could it be very possible that this is all my faauulltt?
If I had acted differently could all of this have been avoided?
To what extent am I somehow totally responsible? And what of those atrocities being committed now and tomorrow?'

    Tears roll down onto his shirt, and seep to the floor.
Through the terrible sobbing he continues with these words,
saying,

    'There is the Great Universe, myself and the troubles of this human-run world. The Great Universe is power. In a very real and practical sense I have personally experienced this to be the case. That I have not and do not actively share this fact with others in a tangible, constructive and practical way could be the primary reason why there have been and continue to be so many hideous things taking place in the world.
It is all my faauulltt!'

    Tears upon more tears.


    The Misty Knight sighting continues ...   ...   ...


    And that Receptive in a translated form is Misty Knight ~ a sighting of the sacred hearth.

    Receptive    You've filled my eyes with tears, Rísteárd,

    Rísteárd (silently)    Wonderful! 
A listener with the heart.

    Rísteárd    Most fortunate are you, Receptive.

    Receptive    Ninety-one floors up is a fare bit to be removed up from the ground, Rísteárd?

    Rísteárd    It is indeed, Receptive no doubt, but how about they who live on the two thousand and first floor even more so removed? And the same would be true for those living in the two thousand and first floor down in the basement.

    Receptive    All in more ways than one. Isn't doodling a form of relaxation, Risteárd?

    Rísteárd    Doodling here, Receptive refers to one's regular job whatever that may be. The problem is one of indifference to the daily lives of others, especially those in difficulty within our own communities about us in the valleys and hills; in the towns and cities; in the countries and regions near and far even within the same building. How many are they who living within the same building do not even know their next-door neighbour's name?

    Receptive    One cannot live happily, Risteárd in these modern times, if he or she is always concerned about others, especially those existing in faraway, remote places. Taking the best of care of one's own family is a full-time concern.

    Rísteárd    However a full-time concern it may seem to be Receptive it produces nothing more than the happiness of the indifferent. The happiness of the indifferent is but a producer of small happiness. Great happiness comes from having a compassionate heart.

    Receptive   If one was to be always thinking of others who are in worse off circumstances than oneself is in, how can one possibly concentrate on fully taking care of one's own family or even the bigger family one's country?

  ...   ...   ...

      Available from the following online book retailers.



                  



                   




                     




              lulu-logo